Đăng nhập
- 36
- 2584
- 14,435,075
Đến sân bay đón bạn bằng tiếng trung!
Bạn lần đầu tiên đến nước có sử dụng tiếng Trung Quốc, vậy làm thế nào để có thể linh hoạt, chủ động trong các tình huống tại sân bay. Mời các bạn cùng theo dõi bài hội thoại sau khi đón bạn tại sân bay bằng tiếng Trung Quốc cùng trung tâm tiếng trung Hoàng Liên nhé:
- 悉尼到北京的班机12点到,这都是过了10分钟了,怎么还没到呀?
Xīní dào Běijīng de bānjī 12 diǎn dào, zhè dōu shì guò le 10 fēn zhōng le, zěnme hái méi dào ya?
Chuyến bay từ Sydney đến Bắc Kinh hạ cánh lúc 12h, 10 phút đã trôi qua rồi, sao vẫn chưa đến nhỉ?
- 可能晚点了吧。
Kěnéng wǎn diǎn le ba.
Có thể sẽ trễ 1 chút rồi.
- 不对呀,晚点的话,一定有广播通知的。再说,电子显示牌也应该有显示呀。
Bú duì ya, wǎn diǎn de huà, yídìng yǒu guǎngbò tōngzhī de. Zàishuō, diànzǐ xiǎnshìpái yě yīnggāi yǒu xiǎnshì ya.
Không đúng, nếu đến trễ, nhất định sẽ có thông báo. Hơn nữa, sẽ hiển thị trên bảng thông báo điện tử.
- 说得也是,真着急。他会不会上错了飞机或者飞机出了什么事?
Shuō dé yě shì, zhēn zhāojí. Tā huì bú huì shàng cuò le fēijī huòzhě fēijī chū le shénme shì?
Anh nói cũng có lý, thật sốt ruột. Có khi nào anh ấy lên nhầm chuyến bay hay máy bay đã xảy ra sự cố gì rồi không?
- 你别胡思乱想的。对了,我想起来了。国际航班是不是在这儿接机?
Nǐ bié húsīluànxiǎng de. Duì le, wǒ xiǎng qǐlái le. Guójì hángbān shì bú shì zài zhèr jiējī?
Em đừng có suy nghĩ lung tung. Đúng rồi, anh nghĩ ra rồi. Đây có phải là nơi đón hành khách trên các chuyến bay quốc tế không nhỉ?
- 没错。这儿早就改成国内航班了。我怎么忘了这碴儿了呢。
Méi cuò. Zhèr zǎo jiù gǎi chéng guónèi hángbān le. Wǒ zěnme wàng le zhè chár le ne.
Không sai. Chỗ này từ lâu đã đổi thành sân bay nội địa. Sao em lại quên kiểm tra điều đó chứ.
- 快走吧,国际航班在2号大厅。你看指示牌上不是写着呢吗?
Kuài zǒu ba, guójì hángbān zài 2 hào dàtīng. Nǐ kàn zhǐshìpái shàng bú shì xiě zhe ne ma?
Mau đi thôi, sân bay quốc tế ở đại sảnh số 2. Em xem trên bảng chẳng phải là viết như vậy sao?
- 马良认识自己的中文名字吗?
Mǎ Liáng rènshi zìjǐ de Zhōngwén míngzi ma?
Mã Lương liệu có nhận ra tên tiếng Trung của mình không?
- 瞧你说的,人家从小就学汉语,还能不认识自己的名字?
Qiáo nǐ shuō de, rénjiā cóng xiǎo jiù xué Hànyǔ, hái néng bú rènshi zìjǐ de míngzi?
Xem em kìa, người ta từ nhỏ đã học tiếng Hoa, sao không biết tên của chính mình được chứ?
- 那你还认识马良吗?
Nà nǐ hái rènshi Mǎ Liáng ma?
Vậy anh có nhận ra Mã Lương được không?
- 说真的,没准儿我都认不出来他了呢。你看他传过来的照片都变成大人了。
Shuō zhēn de, méizhǔnr wǒ dōu rèn bù chū lái tā le ne. Nǐ kàn tā chuán guò lái de zhàopiàn dōu biàn chéng dàrén le.
Nói thật, không chứng có thể anh cũng không nhận ra được anh ấy nữa. Em xem tấm hình anh ấy chuyển qua đây đã trở thành người lớn rồi đấy.
- 哎,你瞧,那个东张西望的外国人是不是马良呀?
Āi, nǐ qiáo, nà ge dōngzhāngxīwàng de wàiguórén shì bú shì Mǎ Liáng ya?
Này, anh xem, người ngoại quốc đang đứng ngơ ngác đằng kia có phải Mã Lương không?
- 没错,就是他。咱们快过去吧。
Méi cuò, jiù shì tā. Zánmen kuài guò qù ba.
Không sai, chính là anh ấy đấy. Bọn mình mau qua đó đi.
Chúng ta vừa học xong bài học tiếng trung với chủ đề đón bạn tại sân bay, các bạn có nhu cầu học tiếng trung có thể liên hệ trung tâm nhé:
TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG HOÀNG LIÊN
❤HOTLINE: 024.3754.7124 – 0913.542.718 – 01677.116.773
✿Địa chỉ: Số 6-C1, tập thể giáo viên, ĐHNN, ĐHQG, Cầu Giấy, Hà Nội (Đi vào ngõ 261 đường Trần Quốc Hoàn, hướng gần đường Phạm Văn Đồng
Bình luận
Tin tức mới
Chọn môn học bằng tiếng trung!
Trung tâm tiếng trung uy tín Hoàng Liên tiếp tục gửi đến bạn học về chủ đề tình huống du học Trung Quốc: chọn môn học nhé
Trò chuyện cùng bạn học bằng tiếng trung!
Bạn muốn trò chuyện để có thể cùng bạn học có thời gian chung cho việc học tập bằng tiếng trung, hãy học hết nội dung bài học dưới đây nha
Từ tiếng trung thông dụng khi đi du học!
Du học Trung Quốc, Đài Loan các bạn gặp rất nhiều vất đề khó khăn: về tiếng, về thủ tục, nơi ở...Hiểu được điều đó, trung tâm tiếng trung uy tín Hoàng Liên gửi đến các bạn học tiếng trung đang có nhu cầu du học những từ vựng tiếng trung mà các bạn sẽ sử d
Hẹn bạn cùng đi ăn bằng tiếng trung
Cùng trung tâm tiếng trung uy tín Hoàng Liên học các mẫu câu hẹn bạn đi ăn cùng bằng tiếng trung khi các bạn đi du học nha:
Tìm bạn học ngoại ngữ cùng
Trung tâm tiếng trung Hoàng Liên gửi đến bạn bài hội thoại tiếng trung về cách viết thông báo tìm bạn học ngoại ngữ cùng khi đi du học các bạn nhé.
Đi siêu thị mua đồ bằng tiếng trung
Khi bắt đầu lưu trú tại khu lưu học sinh dành cho sinh viên du học tại các nước có sử dụng tiếng Trung Quốc, bạn sẽ cần phải đi siêu thị để mua sắm các vật dụng cần thiết, cùng học tiếng trung qua bài hội thoại sau nhé:
Ăn cơm tại căng tin khi du học
Cùng theo theo dõi các câu giao tiếp trong tình huống đi ăn cơm tại căng tin dành cho sinh viên khi bạn đi du học tại Trung Quốc nhé.
Đón chào khi đón bạn du học
Các mẫu câu tiếng trung chào mừng bạn đến du học tại trung quốc
Làm thủ tục báo danh tại văn phòng lưu học sinh
Bắt đầu đến Trung Quốc du học, bạn cần đến văn phòng lưu học sinh để báo danh, vậy các mẫu câu hỏi đường, và cách làm thủ tục báo danh như thế nào, chúng ta cùng học tiếng trung với trung tập tiếng trung Hoàng Liên nhé:
HỌC PHÍ
Học phí các chương trình học tiếng trung từ cơ bản đến nâng cao, luyện thi tại trung tâm tiếng trung Hoàng Liên!