Đăng nhập
- 4
- 2535
- 14,462,502
Phân biệt 2 phó từ 再 và 又 trong tiếng Trung
Phân biệt 2 phó từ 再 và 又 trong tiếng Trung
Cả 2 từ đều mang ý nghĩa biểu hiện sự lặp lại của động tác hoặc hành động. Khi dịch sang tiếng tiếng Việt đều có nghĩa là “lại”. Tuy nhiên 2 từ lại khác nhau về cách sử dụng và tính chất. Cùng tiếng Trung Hoàng Liên tìm hiểu kĩ hơn qua bào viết này nha !
再 Và 又 được sử dụng khi hành động được lặp lại hoặc tiếp tục diễn ra thêm
“再” biểu thị tính chủ quan ,thường dùng khi động tác có thể chưa kết thúc
“又” ngược lại , biểu thị tính khách quan, dùng nhiều các động tác, hành động đã hoàn thành hoặc tình huống mới đã xuất hiện.
ĐIỂM KHÁC NHAU GIỮA 再 VÀ 又
再 zài và 又 yòu đều là phó từ, đứng trước động từ biểu thị sự lặp lại của động từ, nhưng khác nhau là:
Sau 再 zài là các động tác, hành động lặp lại và chưa xảy ra
你再不走可赶不上车了。
Nǐ zàibu zǒu kě gǎnbushàng chēle.
Bạn không thể theo kịp xe nếu bạn không rời đi.
. (Hành động rời đi chưa diễn ra, nghĩa là bạn đó vẫn đứng ở đây chưa đi)
你们吃完饭再谈吧。
Nǐmen chī wán fàn zài tán ba.
Hãy nói chuyện sau khi bạn ăn xong. (Thời điểm nói là đối tượng đang ăn và cuộc nói chuyện chưa diễn ra)
2.Sau 又 yòu là các hành động, sự việc đã xảy ra rồi.
今天又下雨了
Jīntiān yòu xià yǔle
Hôm nay trời lại mưa. (Sự việc trời mưa là lặp lại, và đã xảy ra rồi. Hôm trước đã mưa , hôm nay lại mưa tiếp )
Ngữ pháp tiếng Trung
今天上班时我又累又困,怎么班呢?
Jīntiān shàngbān shí wǒ yòu lèi yòu kùn, zěnme bān ne?
Tôi đã rất mệt và buồn ngủ khi tôi đi làm hôm nay.. (Hành động đi làm lặp lại, và đã xảy ra trong ngày hôm nay rồi)
LƯU Ý
再 chỉ có thể đứng sau động từ năng nguyện
你能不能再说一遍吗?
Nǐ néng bùnéng zàishuō yībiàn ma?
Bạn có thể nói lại không?
又chỉ có thể đứng trước động từ năng nguyện
她又想去中旅行
Tā yòu xiǎng qù zhōng lǚxíngCô ấy muốn đi du lịch Trung Quốc một lần nữa
再也没(有)/不 biểu thị tuyệt đối không lặp lại , không bao giờ tiếp tục, không xảy ra nữa. Ý nghĩa chỉ sự kết thúc hoặc sẽ không tồn tại thêm.
*********************************************
Mời các bạn có nhu cầu học tiếng trung cơ bản từ đầu, học trung giao tiếp tại trung tâm tiếng trung uy tín và lâu năm nhất tại Hà NộiTRUNG TÂM TIẾNG TRUNG HOÀNG LIÊN
❤HOTLINE: Thầy Ths Phạm Hoàng Thọ 0977.941.896
✿Địa chỉ: Số 6-C1, tập thể giáo viên, ĐHNN, ĐHQG, Cầu Giấy, Hà Nội (Đi vào ngõ 261 đường Trần Quốc Hoàn, hướng gần đường Phạm Văn Đồng
Bình luận
Tin tức mới
Video dạy ngữ pháp trong học tiếng trung
Trung tâm tiếng trung tại Cầu Giấy gửi đến bạn học tổng hợp các video dạy về cấu trúc ngữ pháp trong tiếng trung cho các bạn tự học tiếng trung, hay muốn ôn lại những kiến thức tiếng trung đã học
HỌC PHÍ
Học phí các chương trình học tiếng trung từ cơ bản đến nâng cao, luyện thi tại trung tâm tiếng trung Hoàng Liên!